Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nahum 3. 6

6
7993
וְ·הִשְׁלַכְתִּ֥י
je jetterai · Et
Vhp-1cs · Conj
5921
עָלַ֛יִ·ךְ
toi · sur
Sfxp-2fs · Prep
8251
שִׁקֻּצִ֖ים
des ordures
Nc-mp-a


,
5034
וְ·נִבַּלְתִּ֑י·ךְ
– · je t' avilirai · et
Sfxp-2fs · Vpp-1cs · Conj


,

/
7760
וְ·שַׂמְתִּ֖י·ךְ
te · je donnerai · et
Sfxp-2fs · Vqp-1cs · Conj
7210
כְּ·רֹֽאִי
spectacle · en
Nc-ms-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
je
jetterai7993
sur5921
toi5921
des
ordures8251
,
et
je
t'5034
avilirai5034
,
et
je
te7760
donnerai7760
en7210
spectacle7210
.

Traduction révisée

Et je jetterai sur toi des ordures, et je t’avilirai, et je te donnerai en spectacle.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale