Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 24. 9

9
1961
וְ·הָֽיְתָה֙
ce sera · Et
Vqq-3fs · Conj
175
לְ·אַהֲרֹ֣ן
Aaron · pour
Np · Prep
1121
וּ·לְ·בָנָ֔י·ו
ses · fils · pour · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep · Conj


,
398
וַ·אֲכָלֻ֖·הוּ
le · ils mangeront · et
Sfxp-3ms · Vqq-3cp · Conj
4725
בְּ·מָק֣וֹם
un lieu · dans
Nc-ms-a · Prep
6918
קָדֹ֑שׁ
saint
Adja-ms-a


;

/
3588
כִּ֡י
car
Conj
6944
קֹדֶשׁ֩
sainteté de
Nc-ms-c
6944
קָֽדָשִׁ֨ים
saintetés
Nc-mp-a
1931
ה֥וּא
cela
Prp-3ms

ל֛·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
801
מֵ·אִשֵּׁ֥י
les sacrifices faits par feu · d' entre
Nc-mp-c · Prep
3068
יְהוָ֖ה
de l' Éternel
Np


:
2706
חָק־
un statut
Nc-ms-c
5769
עוֹלָֽם
perpétuel
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
cela1961
appartiendra1961
à
Aaron175
et
à
ses
fils1121
,
et
ils
le
mangeront398
dans
un
lieu4725
saint6918
;
car3588
ce1931
lui
sera1931
une
chose6944
très6944
sainte6944
d'
entre801
les
sacrifices801
de
l'
Éternel3068
faits801
par801
feu801
:
[
c'2706
est2706
]
un
statut2706
perpétuel5769
.
§

Traduction révisée

Et cela appartiendra à Aaron et à ses fils, et ils le mangeront dans un lieu saint ; car ce sera pour lui une chose très sainte, qui provient des sacrifices de l’Éternel faits par feu : [c’est] un statut perpétuel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale