Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 1. 16

16
5493
וְ·הֵסִ֥יר
il ôtera · et
Vhq-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
4760
מֻרְאָת֖·וֹ
son · gésier
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
5133
בְּ·נֹצָתָ֑·הּ
son · ordure · avec
Sfxp-3fs · Nc-fs-c · Prep


,

/
7993
וְ·הִשְׁלִ֨יךְ
jettera · et
Vhq-3ms · Conj
853
אֹתָ֜·הּ
les · –
Sfxp-3fs · Prto
681
אֵ֤צֶל
à côté de
Prep
4196
הַ·מִּזְבֵּ֨חַ֙
autel · l'
Nc-ms-a · Prtd


,
6924
קֵ֔דְמָ·ה
– · vers l' orient
Sfxd · Adv


,
413
אֶל־
au
Prep
4725
מְק֖וֹם
lieu de
Nc-ms-c
1880
הַ·דָּֽשֶׁן
cendres · les
Nc-ms-a · Prtd

׃
;

Traduction J.N. Darby

et
il
ôtera5493
son
gésier4760
avec
son
ordure5133
,
et
les853
jettera7993
à
côté681
de
l'
autel4196
,
vers 6924
l'
orient 6924
,
au413
lieu4725
4725
sont4725
les
cendres1880
;

Traduction révisée

et il ôtera son gésier avec son ordure, et les jettera à côté de l’autel, vers l’orient, au lieu où sont les cendres ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale