Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 1. 15

15
7126
וְ·הִקְרִיב֤·וֹ
l' · apportera · Et
Sfxp-3ms · Vhq-3ms · Conj
3548
הַ·כֹּהֵן֙
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
413
אֶל־
à
Prep
4196
הַ·מִּזְבֵּ֔חַ
autel · l'
Nc-ms-a · Prtd


,
4454
וּ·מָלַק֙
détachera · et
Vqq-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
7218
רֹאשׁ֔·וֹ
sa · tête
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
6999
וְ·הִקְטִ֖יר
fera fumer · et
Vhq-3ms · Conj
4196
הַ·מִּזְבֵּ֑חָ·ה
– · sur l' autel · –
Sfxd · Nc-ms-a · Prtd


;

/
4680
וְ·נִמְצָ֣ה
il épreindra · et
VNq-3ms · Conj
1818
דָמ֔·וֹ
son · sang
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
5921
עַ֖ל
sur
Prep
7023
קִ֥יר
la paroi de
Nc-ms-c
4196
הַ·מִּזְבֵּֽחַ
autel · l'
Nc-ms-a · Prtd

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
le
sacrificateur3548
l'
apportera7126
à413
l'
autel4196
,
et
lui
détachera4454
la
tête7218
avec
l'
ongle
,
et
la
fera6999
fumer6999
sur 4196
l'
autel 4196
;
et
il
en
épreindra4680
le
sang1818
contre5921
la
paroi7023
de
l'
autel4196
;

Traduction révisée

Et le sacrificateur l’apportera à l’autel, et lui détachera la tête avec l’ongle, et la fera fumer sur l’autel ; et il fera couler son sang contre la paroi de l’autel ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale