Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 1. 14

14
518
וְ·אִ֧ם
si · Et
Conj · Conj
4480
מִן־
parmi
Prep
5775
הָ·ע֛וֹף
oiseaux · les
Nc-ms-a · Prtd
5930
עֹלָ֥ה
un holocauste
Nc-fs-a
7133
קָרְבָּנ֖·וֹ
son · offrande
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
3068
לַֽ·יהוָ֑ה
l' Éternel · pour
Np · Prep


,

/
7126
וְ·הִקְרִ֣יב
il présentera · alors
Vhq-3ms · Conj
4480
מִן־
parmi
Prep
8449
הַ·תֹּרִ֗ים
tourterelles · les
Nc-bp-a · Prtd
176
א֛וֹ
ou
Conj
4480
מִן־
parmi
Prep
1121
בְּנֵ֥י
les fils de
Nc-mp-c
3123
הַ·יּוֹנָ֖ה
pigeon · le
Nc-fs-a · Prtd
853
אֶת־

Prto
7133
קָרְבָּנֽ·וֹ
son · offrande
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
si518
son
offrande7133
à
l'
Éternel3068
est5930
un
holocauste5930
d'4480
oiseaux5775
,
il
présentera7126
son
offrande7133
de4480
tourterelles8449
ou176
de4480
jeunes1121
pigeons3123
.

Traduction révisée

Et si son offrande à l’Éternel est un holocauste d’oiseaux, il présentera son offrande de tourterelles ou de jeunes pigeons.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale