Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Juges 5. 28

28
1157
בְּעַד֩
par
Prep
2474
הַ·חַלּ֨וֹן
fenêtre · la
Nc-bs-a · Prtd
8259
נִשְׁקְפָ֧ה
regarde
VNp-3fs
2980
וַ·תְּיַבֵּ֛ב
s' écrie · et
Vpw-3fs · Conj
517
אֵ֥ם
La mère de
Nc-fs-c
5516
סִֽיסְרָ֖א
Sisera
Np


,
1157
בְּעַ֣ד
à travers
Prep
822
הָֽ·אֶשְׁנָ֑ב
treillis · le
Nc-ms-a · Prtd


:

/
4069
מַדּ֗וּעַ
Pourquoi
Prti
954
בֹּשֵׁ֤שׁ
tarde - t - il
Vop-3ms
7393
רִכְבּ·וֹ֙
son · char
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
935
לָ·ב֔וֹא
venir · à
Vqc · Prep


?
4069
מַדּ֣וּעַ
Pourquoi
Prti
309
אֶֽחֱר֔וּ
s'attardent
Vpp-3cp
6471
פַּעֲמֵ֖י
la marche de
Nc-fp-c
4818
מַרְכְּבוֹתָֽי·ו
ses · chars
Sfxp-3ms · Nc-fp-c

׃
?

Traduction J.N. Darby

La
mère517
de
Sisera5516
regarde8259
par1157
la
fenêtre2474
,
et
s'2980
écrie2980
à
travers1157
le
treillis822
:
Pourquoi4069
son
char7393
tarde954
-954
t954
-954
il
à
venir935
?
Pourquoi4069
la
marche6471
de
ses
chars4818
est309
-309
elle
si309
lente309
?
§

Traduction révisée

La mère de Sisera regarde par la fenêtre et s’écrie à travers le treillis : Pourquoi son char tarde-t-il à venir ? Pourquoi la marche de ses chars est-elle si lente ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale