6544
בִּ·פְרֹ֤עַ
se sont mis en avant · Parce que
Vqc · Prep
6546
פְּרָעוֹת֙
des chefs
Nc-mp-a
3478
בְּ·יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël · en
Np · Prep
,
5068
בְּ·הִתְנַדֵּ֖ב
a été porté de bonne volonté · parce que
Vtc · Prep
5971
עָ֑ם
le peuple
Nc-ms-a
,
/
1288
בָּרֲכ֖וּ
bénissez
Vpv-2mp
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np
׃
!
Parce que des chefs se sont mis en avant en Israël, parce que le peuple s’est porté volontaire, bénissez l’Éternel !
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée