1961
וַ·יְהִי֩
furent · Et
Vqw-3ms · Conj
3605
כָל־
tous
Nc-ms-c
5307
הַ·נֹּ֨פְלִ֜ים
tombèrent · ceux qui
Vqr-mp-a · Prtd
3117
בַּ·יּ֤וֹם
jour - · le
Nc-ms-a · Prepd
1931
הַ·הוּא֙
– · celui-là
Prp-3ms · Prtd
,
376
מֵ·אִ֣ישׁ
hommes · d'
Nc-ms-a · Prep
5704
וְ·עַד־
jusqu'à · et
Prep · Conj
802
אִשָּׁ֔ה
femmes
Nc-fs-a
,
8147
שְׁנֵ֥ים
deux
Adjc-md-a
6240
עָשָׂ֖ר
dix
Adjc-ms-a
505
אָ֑לֶף
mille
Adjc-bs-a
,
/
3605
כֹּ֖ל
tous
Nc-ms-c
376
אַנְשֵׁ֥י
les gens d'
Nc-mp-c
5857
הָ·עָֽי
Aï · l'
Np · Prtd
׃
.
Tous ceux qui tombèrent ce jour-là, hommes ou femmes, furent 12 000, tous les gens d’Aï.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée