Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 22. 9

9
7725
וַ·יָּשֻׁ֣בוּ
s' en retournèrent · Et
Vqw-3mp · Conj
3212
וַ·יֵּלְכ֡וּ
s' en allèrent · et
Vqw-3mp · Conj
1121
בְּנֵי־
les fils de
Nc-mp-c
7205
רְאוּבֵ֨ן
Ruben
Np


,
1121
וּ·בְנֵי־
les fils de · et
Nc-mp-c · Conj
1410
גָ֜ד
Gad
Np


,
2677
וַ·חֲצִ֣י ׀
la demi - · et
Nc-ms-c · Conj
7626
שֵׁ֣בֶט
tribu
Nc-ms-c
4519
הַֽ·מְנַשֶּׁ֗ה
Manassé · de
Np · Prtd


,
854
מֵ·אֵת֙
auprès des · d'
Prep · Prep
1121
בְּנֵ֣י
fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np


,
7887
מִ·שִּׁלֹ֖ה
Silo · de
Np · Prep


,
834
אֲשֶׁ֣ר
qui est
Prtr
776
בְּ·אֶֽרֶץ־
le pays de · dans
Nc-bs-c · Prep
3667
כְּנָ֑עַן
Canaan
Np


,

/
3212
לָ·לֶ֜כֶת
aller · pour
Vqc · Prep
413
אֶל־
dans
Prep
776
אֶ֣רֶץ
le pays de
Nc-bs-c
1568
הַ·גִּלְעָ֗ד
Galaad · le
Np · Prtd


,
413
אֶל־
dans
Prep
776
אֶ֤רֶץ
le pays de
Nc-bs-c
272
אֲחֻזָּתָ·ם֙
leur · possession
Sfxp-3mp · Nc-fs-c


,
834
אֲשֶׁ֣ר
dont
Prtr
270
נֹֽאחֲזוּ־
ils avaient reçu la possession
VNp-3cp

בָ֔·הּ
lui · en
Sfxp-3fs · Prep
5921
עַל־
selon
Prep
6310
פִּ֥י
le commandement de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
3027
בְּ·יַד־
la main de · par
Nc-bs-c · Prep
4872
מֹשֶֽׁה
Moïse
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
les
fils1121
de
Ruben7205
,
et
les
fils1121
de
Gad1410
,
et
la
demi2677
-2677
tribu7626
de
Manassé4519
,
s'7725
en7725
retournèrent7725
et
s'3212
en3212
allèrent3212
d'
auprès854
des
fils1121
d'
Israël3478
,
de
Silo7887
,
qui
est834
dans
le
pays776
de
Canaan3667
,
pour
aller3212
dans413
le
pays776
de
Galaad1568
,
le
pays776
de
leur
possession272
,
dont834
ils
avaient270
reçu270
la
possession270
selon5921
le
commandement6310
de
l'
Éternel3068
par3027
Moïse4872
.
§

Traduction révisée

Les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé, s’en retournèrent et s’en allèrent d’auprès des fils d’Israël, de Silo, qui est dans le pays de Canaan, pour aller dans le pays de Galaad, le pays de leur possession, dont ils avaient reçu la possession selon le commandement de l’Éternel par Moïse.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale