7121
וַֽ·יִּקְרְא֛וּ
donnèrent un nom · Et
Vqw-3mp · Conj
1121
בְּנֵי־
les fils de
Nc-mp-c
7205
רְאוּבֵ֥ן
Ruben
Np
1121
וּ·בְנֵי־
les fils de · et
Nc-mp-c · Conj
1410
גָ֖ד
Gad
Np
4196
לַ·מִּזְבֵּ֑חַ
l' autel · à
Nc-ms-a · Prepd
;
/
3588
כִּ֣י
car
Conj
,
5707
עֵ֥ד
témoin
Nc-ms-a
1931
הוּא֙
il est
Prp-3ms
996
בֵּֽינֹתֵ֔י·נוּ
nous · entre
Sfxp-1cp · Prep
3588
כִּ֥י
que
Conj
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
430
הָ·אֱלֹהִֽים
est Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd
׃
.
Les fils de Ruben et les fils de Gad donnèrent un nom à l’autel ; car, [dirent-ils,] il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée