1992
וְ·הֵ֖מָּה
eux · Et
Prp-3mp · Conj
,
2962
טֶ֣רֶם
avant qu'
Adv
7901
יִשְׁכָּב֑וּ·ן
– · ils se couchent
Sfxn · Vqi-3mp
,
/
1931
וְ·הִ֛יא
elle · –
Prp-3fs · Conj
5927
עָלְתָ֥ה
monta
Vqp-3fs
5921
עֲלֵי·הֶ֖ם
eux · vers
Sfxp-3mp · Prep
5921
עַל־
sur
Prep
1406
הַ·גָּֽג
toit · le
Nc-ms-a · Prtd
׃
,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée