Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 37. 13

13
518
אִם־
Soit qu'
Conj
7626
לְ·שֵׁ֥בֶט
verge · comme
Nc-ms-a · Prep
518
אִם־
ou
Conj
776
לְ·אַרְצ֑·וֹ
sa · terre · pour
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep

/
518
אִם־
ou
Conj
2617
לְ֝·חֶ֗סֶד
bonté · en
Nc-ms-a · Prep
4672
יַמְצִאֵֽ·הוּ
les · il fasse venir
Sfxp-3ms · Vhi-3ms


,

׃
.

Traduction J.N. Darby

Soit518
qu'
il
les
fasse4672
venir4672
comme
verge7626
,
ou518
pour
sa
terre776
,
ou518
en2617
bonté2617
.
§

Traduction révisée

Soit qu’il les fasse venir comme châtiment, ou pour sa terre, ou en bonté.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale