Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 13. 2

2
1847
כְּֽ֭·דַעְתְּ·כֶם
vous · connaissez · Ce que
Sfxp-2mp · Nc-fs-c · Prep


,
3045
יָדַ֣עְתִּי
je le connais
Vqp-1cs
1571
גַם־
aussi
Adv
589
אָ֑נִי
moi
Prp-1cs


;

/
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
5307
נֹפֵ֖ל
inférieur
Vqr-ms-a
595
אָנֹכִ֣י
je suis
Prp-1cs
4480
מִ·כֶּֽם
vous · –
Sfxp-2mp · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ce1847
que
vous
connaissez1847
,
moi589
aussi1571
je
le
connais3045
;
je
ne3808
vous4480
suis595
pas3808
inférieur5307
.
§

Traduction révisée

Ce que vous connaissez, moi aussi je le connais ; je ne vous suis pas inférieur.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale