4310
מִי־
Qui
Prti
1931
ה֭וּא
est celui qui
Prp-3ms
7378
יָרִ֣יב
contestera
Vqi-3ms
5978
עִמָּדִ֑·י
moi · avec
Sfxp-1cs · Prep
?
/
3588
כִּֽי־
Car
Conj
6258
עַתָּ֖ה
maintenant
Adv
,
2790
אַחֲרִ֣ישׁ
si je me taisais
Vhi-1cs
,
1478
וְ·אֶגְוָֽע
j' expirerais · –
Vqi-1cs · Conj
׃
.
Qui est celui qui contestera avec moi ? Car maintenant, si je me taisais, j’expirerais.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby