737
וַ·אֲרֻחָת֗·וֹ
son · entretien régulier · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj
,
737
אֲרֻחַת֩
un entretien
Nc-fs-c
8548
תָּמִ֨יד
continuel
Nc-ms-a
5414
נִתְּנָה־
fut donné
VNp-3fs
לּ֜·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
854
מֵ·אֵ֧ת
la part du · de
Prep · Prep
4428
מֶֽלֶךְ־
roi de
Nc-ms-c
894
בָּבֶ֛ל
Babylone
Np
,
1697
דְּבַר־
une chose de
Nc-ms-c
3117
י֥וֹם
jour
Nc-ms-a
3117
בְּ·יוֹמ֖·וֹ
son · jour · par
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
,
5704
עַד־
jusqu' au
Prep
3117
י֣וֹם
jour de
Nc-ms-c
4194
מוֹת֑·וֹ
sa · mort
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
/
3605
כֹּ֖ל
tous
Nc-ms-c
3117
יְמֵ֥י
les jours de
Nc-mp-c
2416
חַיָּֽי·ו
sa · vie
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
׃
.
et quant à son entretien régulier, un entretien continuel lui fut donné de la part du roi de Babylone, chaque jour, jusqu’au jour de sa mort, tous les jours de sa vie.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée