Jérémie 52. 34
737
וַ·אֲרֻחָת֗·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj
737
אֲרֻחַת֩
–
Nc-fs-c
8548
תָּמִ֨יד
–
Nc-ms-a
5414
נִתְּנָה־
–
VNp-3fs
לּ֜·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
854
מֵ·אֵ֧ת
– · –
Prep · Prep
4428
מֶֽלֶךְ־
–
Nc-ms-c
894
בָּבֶ֛ל
–
Np
1697
דְּבַר־
–
Nc-ms-c
3117
י֥וֹם
–
Nc-ms-a
3117
בְּ·יוֹמ֖·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
5704
עַד־
–
Prep
3117
י֣וֹם
–
Nc-ms-c
4194
מוֹת֑·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
/
3605
כֹּ֖ל
–
Nc-ms-c
3117
יְמֵ֥י
–
Nc-mp-c
2416
חַיָּֽי·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
׃
.
Traduction J.N. Darby
et
quant
à
son
entretien
régulier
,
un
entretien
continuel
lui
fut
donné
de
la
part
du
roi
de
Babylone
,
jour
par
jour
,
jusqu'
au
jour
de
sa
mort
,
tous
les
jours
de
sa
vie
.
§
Traduction révisée
et quant à son entretien régulier, un entretien continuel lui fut donné de la part du roi de Babylone, chaque jour, jusqu’au jour de sa mort, tous les jours de sa vie.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby