3588
כִּ֣י
car
Conj
8267
בְ·שֶׁ֔קֶר
mensonge · [c'est]
Nc-ms-a · Prep
1992
הֵ֛ם
eux
Prp-3mp
5012
נִבְּאִ֥ים
qu' ils prophétisent
VNr-mp-a
לָ·כֶ֖ם
vous · à
Sfxp-2mp · Prep
8034
בִּ·שְׁמִ֑·י
mon · nom · en
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep
;
/
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
7971
שְׁלַחְתִּ֖י·ם
– · je les ai envoyés
Sfxp-3mp · Vqp-1cs
,
5002
נְאֻם־
dit
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np
׃
.
car c’est avec mensonge qu’ils vous prophétisent en mon nom ; je ne les ai pas envoyés, dit l’Éternel.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée