1245
וּ·בִקַּשְׁתֶּ֥ם
vous me chercherez · et
Vpq-2mp · Conj
,
853
אֹתִ֖·י
moi · –
Sfxp-1cs · Prto
4672
וּ·מְצָאתֶ֑ם
vous me trouverez · et
Vqq-2mp · Conj
,
/
3588
כִּ֥י
car
Conj
1875
תִדְרְשֻׁ֖·נִי
– · vous me rechercherez
Sfxp-1cs · Vqi-2mp
3605
בְּ·כָל־
tout · de
Nc-ms-c · Prep
3824
לְבַבְ·כֶֽם
votre · coeur
Sfxp-2mp · Nc-ms-c
׃
,
et vous me chercherez, et vous me trouverez, car vous me rechercherez de tout votre cœur,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby