Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 50. 22

22
3427
וַ·יֵּ֤שֶׁב
habita · Et
Vqw-3ms · Conj
3130
יוֹסֵף֙
Joseph
Np
4714
בְּ·מִצְרַ֔יִם
Égypte · en
Np · Prep


,
1931
ה֖וּא
lui
Prp-3ms
1004
וּ·בֵ֣ית
la maison de · et
Nc-ms-c · Conj
1
אָבִ֑י·ו
son · père
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


;

/
2421
וַ·יְחִ֣י
vécut · et
Vqw-3ms · Conj
3130
יוֹסֵ֔ף
Joseph
Np
3967
מֵאָ֥ה
cent
Adjc-bs-a
6235
וָ·עֶ֖שֶׂר
dix · et
Adjc-fs-a · Conj
8141
שָׁנִֽים
ans
Nc-fp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Joseph3130
habita3427
en
Égypte4714
,
lui1931
et
la
maison1004
de
son
père1
;
et
Joseph3130
vécut2421
cent3967
dix6235
ans8141
.

Traduction révisée

Joseph habita en Égypte avec la maison de son père ; Joseph vécut 110 ans.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale