6680
וַ·יְצַ֨ו
commanda · Et
Vpw-3ms · Conj
3130
יוֹסֵ֤ף
Joseph
Np
853
אֶת־
–
Prto
5650
עֲבָדָי·ו֙
à ses · serviteurs
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
,
853
אֶת־
–
Prto
7495
הָ·רֹ֣פְאִ֔ים
médecins · les
Vqr-mp-a · Prtd
,
2590
לַ·חֲנֹ֖ט
embaumer · d'
Vqc · Prep
853
אֶת־
–
Prto
1
אָבִ֑י·ו
son · père
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
;
/
2590
וַ·יַּחַנְט֥וּ
embaumèrent · et
Vqw-3mp · Conj
7495
הָ·רֹפְאִ֖ים
médecins · les
Vqr-mp-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np
׃
.
Puis Joseph commanda à ses serviteurs, les médecins, d’embaumer son père ; les médecins embaumèrent donc Israël.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée