Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 4. 22

22
6741
וְ·צִלָּ֣ה
Tsilla · Et
Np · Conj


,
1571
גַם־
aussi
Adv
1931
הִ֗וא
elle
Prp-3fs


,
3205
יָֽלְדָה֙
enfanta
Vqp-3fs
853
אֶת־

Prto
8423
תּ֣וּבַל
Tubal -
Np
8423
קַ֔יִן
Caïn
Np


,
3913
לֹטֵ֕שׁ
qui fut forgeur de
Vqr-ms-c
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
2794
חֹרֵ֥שׁ
les outils d'
Vqr-ms-c
5178
נְחֹ֖שֶׁת
airain
Nc-fs-a
1270
וּ·בַרְזֶ֑ל
fer · et de
Nc-ms-a · Conj


.

/
269
וַֽ·אֲח֥וֹת
la soeur de · Et
Nc-fs-c · Conj
8423
תּֽוּבַל־
Tubal -
Np
8423
קַ֖יִן
Caïn
Np
5279
נַֽעֲמָֽה
Naama
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Tsilla6741
,
elle1931
aussi1571
,
enfanta3205
Tubal8423
-8423
Caïn8423
,
qui
fut3913
forgeur3913
de
tous3605
les
outils2794
d'
airain5178
et
de
fer1270
.
Et
la
soeur269
de
Tubal8423
-8423
Caïn8423
fut
Naama5279
.

Traduction révisée

Tsilla, elle aussi, enfanta Tubal-Caïn, qui fut forgeur de tous les outils de bronze et de fer. La sœur de Tubal-Caïn fut Naama.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale