1961
                        
וַ·יְהִ֣י
                    
il fut · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8085
                        
כְ·שָׁמְע֔·וֹ
                    
il · a entendu · comme
                    
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּֽי־
                    
que
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7311
                        
הֲרִימֹ֥תִי
                    
j' élevais
                    
Vhp-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6963
                        
קוֹלִ֖·י
                    
ma · voix
                    
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7121
                        
וָ·אֶקְרָ֑א
                    
je criais · et que
                    
Vqw-1cs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5800
                        
וַ·יַּעֲזֹ֤ב
                    
il a laissé · qu'
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        899
                        
בִּגְד·וֹ֙
                    
son · vêtement
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        681
                        
אֶצְלִ֔·י
                    
moi · à côté de
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5127
                        
וַ·יָּ֖נָס
                    
s' est enfui · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3318
                        
וַ·יֵּצֵ֥א
                    
est sorti · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2351
                        
הַ·חֽוּצָ·ה
                    
– · dehors · –
                    
Sfxd · Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            quand il a entendu que j’élevais ma voix et que je criais, il a laissé son vêtement à côté de moi, s’est enfui et est sorti.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée