Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 31. 17

17
6965
וַ·יָּ֖קָם
se leva · Et
Vqw-3ms · Conj
3290
יַעֲקֹ֑ב
Jacob
Np


,

/
5375
וַ·יִּשָּׂ֛א
fit monter · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
1121
בָּנָ֥י·ו
ses · fils
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
802
נָשָׁ֖י·ו
ses · femmes
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
5921
עַל־
sur
Prep
1581
הַ·גְּמַלִּֽים
chameaux · les
Nc-mp-a · Prtd

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
Jacob3290
se6965
leva6965
,
et
fit5375
monter5375
ses
fils1121
et853
ses
femmes802
sur5921
les
chameaux1581
;

Traduction révisée

Jacob se leva et fit monter ses fils et ses femmes sur les chameaux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale