Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 31. 11

11
559
וַ·יֹּ֨אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלַ֜·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
4397
מַלְאַ֧ךְ
l' Ange de
Nc-ms-c
430
הָ·אֱלֹהִ֛ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd
2472
בַּ·חֲל֖וֹם
songe · en
Nc-ms-a · Prep


:
3290
יַֽעֲקֹ֑ב
Jacob
Np


!

/
559
וָ·אֹמַ֖ר
je dis · Et
Vqw-1cs · Conj


:
2009
הִנֵּֽנִ·י
Me · voici
Sfxp-1cs · Prtm

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
l'
Ange4397
de
Dieu 430
me413
dit559
en2472
songe2472
:
Jacob3290
!
Et
je
dis559
:
Me
voici2009
.

Traduction révisée

L’Ange de Dieu me dit en songe : “Jacob !” Je dis : “Me voici.”
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale