Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 27. 8

8
6258
וְ·עַתָּ֥ה
maintenant · Et
Adv · Conj


,
1121
בְנִ֖·י
mon · fils
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,
8085
שְׁמַ֣ע
écoute
Vqv-2ms
6963
בְּ·קֹלִ֑·י
ma · voix · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep

/
834
לַ·אֲשֶׁ֥ר
ce que · dans
Prtr · Prep
589
אֲנִ֖י
je
Prp-1cs
6680
מְצַוָּ֥ה
commanderai
Vpr-fs-a
853
אֹתָֽ·ךְ
toi · à
Sfxp-2fs · Prto

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
maintenant6258
,
mon
fils1121
,
écoute8085
ma
voix 6963
dans834
ce834
que
je589
te853
commanderai6680
.

Traduction révisée

Maintenant, mon fils, écoute ma voix dans ce que je te commanderai.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale