Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 48. 16

16
428
וְ·אֵלֶּה֮
[ce sont] · Et
Prd-xcp · Conj
4060
מִדּוֹתֶי·הָ֒
ses · mesures
Sfxp-3fs · Nc-fp-c


:
6285
פְּאַ֣ת
le côté du
Nc-fs-c
6828
צָפ֗וֹן
nord
Nc-fs-a


,
2568
חֲמֵ֤שׁ
cinq
Adjc-fs-a
3967
מֵאוֹת֙
cents
Adjc-bp-a
702
וְ·אַרְבַּ֣עַת
quatre · et
Adjc-ms-c · Conj
505
אֲלָפִ֔ים
mille
Adjc-bp-a


;
6285
וּ·פְאַת־
le côté du · et
Nc-fs-c · Conj
5045
נֶ֕גֶב
midi
Nc-ms-a


,
2568
חֲמֵ֥שׁ
cinq
Adjc-fs-a
2568
ketiv[חמש]

Adjc-fs-a
3967
מֵא֖וֹת
cents
Adjc-bp-a
702
וְ·אַרְבַּ֣עַת
quatre · et
Adjc-ms-c · Conj
505
אֲלָפִ֑ים
mille
Adjc-bp-a


;

/
6285
וּ·מִ·פְּאַ֣ת
le côté de · – · et
Nc-fs-c · Prep · Conj
6921
קָדִ֗ים
l' orient
Nc-ms-a


,
2568
חֲמֵ֤שׁ
cinq
Adjc-fs-a
3967
מֵאוֹת֙
cents
Adjc-bp-a
702
וְ·אַרְבַּ֣עַת
quatre · –
Adjc-ms-c · Conj
505
אֲלָפִ֔ים
mille
Adjc-bp-a


;
6285
וּ·פְאַת־
le côté de · et
Nc-fs-c · Conj
3220
יָ֕מָּ·ה
l' · occident
Sfxd · Nc-ms-a


,
2568
חֲמֵ֥שׁ
cinq
Adjc-fs-a
3967
מֵא֖וֹת
cents
Adjc-bp-a
702
וְ·אַרְבַּ֥עַת
quatre · et
Adjc-ms-c · Conj
505
אֲלָפִֽים
mille
Adjc-bp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
ce
sont
ici428
ses
mesures4060
:
le
côté6285
du
nord6828
,
quatre702
mille505
cinq2568
cents3967
;
et
le
côté6285
du
midi5045
,
quatre702
mille505
cinq2568
cents3967
;
et
le
côté 6285
de
l'
orient6921
,
quatre702
mille505
cinq2568
cents3967
;
et
le
côté6285
de
l'
occident3220
,
quatre702
mille505
cinq2568
cents3967
.

Traduction révisée

Et ce sont ici ses mesures : le côté nord, 4 500 ; et le côté sud, 4 500 ; et le côté est, 4 500 ; et le côté ouest, 4 500.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale