Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 48. 15

15
2568
וַ·חֲמֵ֨שֶׁת
– · –
Adjc-ms-c · Conj
505
אֲלָפִ֜ים

Adjc-bp-a
3498
הַ·נּוֹתָ֣ר
– · –
VNr-ms-a · Prtd
7341
בָּ·רֹ֗חַב
– · –
Nc-ms-a · Prepd
5921
עַל־

Prep
6440
פְּנֵ֨י

Nc-bp-c
2568
חֲמִשָּׁ֤ה

Adjc-ms-a
6242
וְ·עֶשְׂרִים֙
– · –
Adjc-bp-a · Conj
505
אֶ֔לֶף

Adjc-bs-a
2455
חֹֽל־

Nc-ms-a
1931
ה֣וּא

Prp-3ms
5892
לָ·עִ֔יר
– · –
Nc-fs-a · Prepd
4186
לְ·מוֹשָׁ֖ב
– · –
Nc-ms-a · Prep
4054
וּ·לְ·מִגְרָ֑שׁ
– · – · –
Nc-ms-a · Prep · Conj

/
1961
וְ·הָיְתָ֥ה
– · –
Vqq-3fs · Conj
5892
הָ·עִ֖יר
– · –
Nc-fs-a · Prtd
8432
ketiv[ב·תוכ·ה]
– · – · –
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Prep
8432
qere(בְּ·תוֹכֽ·וֹ)
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
les
cinq
mille
qui
restent
de
la
largeur
en
face
des
vingt
-
cinq
mille
seront
[
un
espace
]
profane
pour
la
ville
,
pour
des
habitations
et
pour
une
banlieue
;
et
la
ville
sera
au
milieu
.

Traduction révisée

Et les 5 000 [coudées] qui restent de la largeur en face des 25 000 seront [un espace] profane pour la ville, pour des habitations et pour les abords ; et la ville sera au milieu.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale