Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 48. 11

11
3548
לַ·כֹּהֲנִ֤ים
– · –
Nc-mp-a · Prepd
6942
הַֽ·מְקֻדָּשׁ֙
– · –
VPs-ms-a · Prtd
1121
מִ·בְּנֵ֣י
– · –
Nc-mp-c · Prep
6659
צָד֔וֹק

Np
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
8104
שָׁמְר֖וּ

Vqp-3cp
4931
מִשְׁמַרְתִּ֑·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c

/
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
3808
לֹֽא־

Prtn
8582
תָע֗וּ

Vqp-3cp
8582
בִּ·תְעוֹת֙
– · –
Vqc · Prep
1121
בְּנֵ֣י

Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל

Np
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
– · –
Prtr · Prep
8582
תָּע֖וּ

Vqp-3cp
3881
הַ·לְוִיִּֽם
– · –
Ng-mp-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

[
L'
offrande
sera
]
pour
les
sacrificateurs
qui
sont
sanctifiés
d'
entre
les
fils
de
Tsadok
,
qui
ont
fait
l'
acquit
de
la
charge
que
je
leur
ai
confiée
,
qui
ne
se
sont
pas
égarés
dans
les
égarements
des
fils
d'
Israël
,
comme
les
Lévites
se
sont
égarés
.

Traduction révisée

[L’offrande sera] pour les sacrificateurs qui sont sanctifiés d’entre les fils de Tsadok, qui se sont acquittés de la charge que je leur ai confiée, qui ne se sont pas égarés dans les égarements des fils d’Israël, comme les Lévites se sont égarés.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale