3957
וְ·הַ·לְּשָׁכ֥וֹת
cellules · les · Et
Nc-fp-a · Prtd · Conj
5945
הָ·עֶלְיוֹנֹ֖ת
supérieures · les
Adja-fp-a · Prtd
7114
קְצֻר֑וֹת
étaient raccourcies
Vqs-fp-a
/
3588
כִּֽי־
parce que
Conj
398
יוֹכְל֨וּ
[une portion]
Vqi-3mp
862
אַתִּיקִ֜ים
les galeries
Nc-mp-a
2007
מֵ·הֵ֗נָה
comparaison · en
Prp-3fp · Prep
8481
מֵֽ·הַ·תַּחְתֹּנ֛וֹת
inférieures · les · des
Adja-fp-a · Prtd · Prep
8484
וּ·מֵ·הַ·תִּֽכֹנ֖וֹת
du milieu du · celles · de · et
Adja-fp-a · Prtd · Prep · Conj
1146
בִּנְיָֽן
bâtiment
Nc-ms-a
׃
.
Et les cellules supérieures étaient raccourcies (parce que les galeries en ôtaient [une portion]) en comparaison des inférieures et de celles du milieu du bâtiment.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée