Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 41. 5

5
4058
וַ·יָּ֥מָד
il mesura · Et
Vqw-3ms · Conj
7023
קִֽיר־
le mur de
Nc-ms-c
1004
הַ·בַּ֖יִת
maison · la
Nc-ms-a · Prtd


,
8337
שֵׁ֣שׁ
six
Adjc-fs-a
520
אַמּ֑וֹת
coudées
Nc-fp-a


;

/
7341
וְ·רֹ֣חַב
[chaque] · et
Nc-ms-c · Conj
6763
הַ·צֵּלָע֩
chambre latérale · la
Nc-bs-a · Prtd


,
702
אַרְבַּ֨ע
quatre
Adjc-fs-a
520
אַמּ֜וֹת
coudées
Nc-fp-a


,
5439
סָבִ֧יב ׀
à l' entour
Nc-bs-a
5439
סָבִ֛יב
tout autour
Nc-bs-a
1004
לַ·בַּ֖יִת
la maison · de
Nc-ms-a · Prepd


,
5439
סָבִֽיב
tout autour
Nc-bs-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
mesura4058
le
mur7023
de
la
maison1004
,
six8337
coudées520
;
et
la
largeur7341
de
[
chaque
]
chambre6763
latérale6763
,
quatre702
coudées520
,
à
l'
entour5439
de
la
maison1004
,
tout5439
autour5439
.

Traduction révisée

Et il mesura le mur de la maison, 6 coudées ; et la largeur de [chaque] chambre latérale, 4 coudées, tout autour de la maison.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale