Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 41. 26

26
2474
וְ·חַלּוֹנִ֨ים
– · –
Nc-bp-a · Conj
331
אֲטֻמ֤וֹת

Vqs-fp-a
8561
וְ·תִֽמֹרִים֙
– · –
Nc-fp-a · Conj
6311
מִ·פּ֣וֹ
– · –
Adv · Prep
6311
וּ·מִ·פּ֔וֹ
– · – · –
Adv · Prep · Conj
413
אֶל־

Prep
3802
כִּתְפ֖וֹת

Nc-fp-c
197
הָֽ·אוּלָ֑ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd

/
6763
וְ·צַלְע֥וֹת
– · –
Nc-bp-c · Conj
1004
הַ·בַּ֖יִת
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5646
וְ·הָ·עֻבִּֽים
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Conj

׃

Traduction J.N. Darby

et
des
fenêtres
fermées
,
et
des
palmiers
,
deçà
et
delà
,
sur
les
côtés
du
portique
et
des
chambres
latérales
de
la
maison
et
des
entablements
.
§

Traduction révisée

et des fenêtres fermées, et des palmiers, de part et d’autre, sur les côtés du portique et des chambres latérales de la maison et des entablements.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale