Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 21. 8

8
559
וְ·אָמַרְתָּ֞
– · –
Vqq-2ms · Conj
127
לְ·אַדְמַ֣ת
– · –
Nc-fs-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל

Np
3541
כֹּ֚ה

Adv
559
אָמַ֣ר

Vqp-3ms
3068
יְהוָ֔ה

Np
2005
הִנְ·נִ֣י
– · –
Sfxp-1cs · Prtm
413
אֵלַ֔יִ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prep
3318
וְ·הוֹצֵאתִ֥י
– · –
Vhq-1cs · Conj
2719
חַרְבִּ֖·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
8593
מִ·תַּעְרָ֑·הּ
– · – · –
Sfxp-3fs · Nc-bs-c · Prep

/
3772
וְ·הִכְרַתִּ֥י
– · –
Vhq-1cs · Conj
4480
מִמֵּ֖·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prep
6662
צַדִּ֥יק

Adja-ms-a
7563
וְ·רָשָֽׁע
– · –
Adja-ms-a · Conj

׃

Traduction J.N. Darby

et
dis
à
la
terre
d'
Israël
:
Ainsi
dit
l'
Éternel
:
Voici
,
c'
est
à
toi
que
j'
en
veux
,
et
je
tirerai
mon
épée
de
son
fourreau
,
et
je
retrancherai
de
toi
le
juste
et
le
méchant
.

Traduction révisée

et dis à la terre d’Israël : Ainsi dit l’Éternel : Voici, c’est à toi que j’en veux, et je tirerai mon épée de son fourreau, et je retrancherai de toi le juste et le méchant.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale