559
וַ·אֲמַרְתֶּ֕ם
– · –
Vqq-2mp · Conj
3808
לֹ֥א
–
Prtn
8505
יִתָּכֵ֖ן
–
VNi-3ms
1870
דֶּ֣רֶךְ
–
Nc-bs-c
136
אֲדֹנָ֑·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
/
8085
שִׁמְעוּ־
–
Vqv-2mp
4994
נָא֙
–
Prte
1004
בֵּ֣ית
–
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
–
Np
1870
הֲ·דַרְכִּ·י֙
– · – · –
Sfxp-1cs · Nc-bs-c · Prti
3808
לֹ֣א
–
Prtn
8505
יִתָּכֵ֔ן
–
VNi-3ms
3808
הֲ·לֹ֥א
– · –
Prtn · Prti
1870
דַרְכֵי·כֶ֖ם
– · –
Sfxp-2mp · Nc-bp-c
3808
לֹ֥א
–
Prtn
8505
יִתָּכֵֽנוּ
–
VNi-3mp
׃
Et vous dites : “La voie du Seigneur n’est pas réglée.” Écoutez donc, maison d’Israël : Ma voie n’est-elle pas réglée ? Ne seraient-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas réglées ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée