7563
וְ·הָ·רָשָׁ֗ע
– · – · –
Adja-ms-a · Prtd · Conj
3588
כִּ֤י
–
Conj
7725
יָשׁוּב֙
–
Vqi-3ms
3605
מִ·כָּל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
2403
ketiv[חטאת·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
2403
qere(חַטֹּאתָי·ו֙)
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
6213
עָשָׂ֔ה
–
Vqp-3ms
8104
וְ·שָׁמַר֙
– · –
Vqq-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
2708
חֻקּוֹתַ֔·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bp-c
6213
וְ·עָשָׂ֥ה
– · –
Vqq-3ms · Conj
4941
מִשְׁפָּ֖ט
–
Nc-ms-a
6666
וּ·צְדָקָ֑ה
– · –
Nc-fs-a · Conj
/
2421
חָיֹ֥ה
–
Vqa
2421
יִחְיֶ֖ה
–
Vqi-3ms
3808
לֹ֥א
–
Prtn
4191
יָמֽוּת
–
Vqi-3ms
׃
Et le méchant, s’il se détourne de tous ses péchés qu’il a commis, et qu’il garde tous mes statuts, et qu’il pratique le jugement et la justice, certainement il vivra ; il ne mourra pas.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby