Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 18. 11

11
1931
וְ·ה֕וּא
– · –
Prp-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־

Nc-ms-c
428
אֵ֖לֶּה

Prd-xcp
3808
לֹ֣א

Prtn
6213
עָשָׂ֑ה

Vqp-3ms

/
3588
כִּ֣י

Conj
1571
גַ֤ם

Adv
413
אֶל־

Prep
2022
הֶֽ·הָרִים֙
– · –
Nc-mp-a · Prtd
398
אָכַ֔ל

Vqp-3ms
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
802
אֵ֥שֶׁת

Nc-fs-c
7453
רֵעֵ֖·הוּ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
2930
טִמֵּֽא

Vpp-3ms

׃

Traduction J.N. Darby

et
de
ces
autres
choses
n'
en
fasse
aucune
,
--
qui
aussi
a
mangé
sur
les
montagnes
,
a
rendu
impure
la
femme
de
son
prochain
,

Traduction révisée

et de ces autres choses n’en fasse aucune, – qui aussi a mangé sur les montagnes, a rendu impure la femme de son prochain,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale