Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 5. 12

12
6327
וַ·יָּ֥פֶץ
se dispersa · Et
Vhw-3ms · Conj
5971
הָ·עָ֖ם
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd
3605
בְּ·כָל־
tout · dans
Nc-ms-c · Prep
776
אֶ֣רֶץ
le pays d'
Nc-bs-c
4714
מִצְרָ֑יִם
Égypte
Np

/
7197
לְ·קֹשֵׁ֥שׁ
ramasser · pour
Vmc · Prep
7179
קַ֖שׁ
du chaume
Nc-ms-a
8401
לַ·תֶּֽבֶן
la paille · pour
Nc-ms-a · Prepd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
le
peuple5971
se6327
dispersa6327
dans
tout3605
le
pays776
d'
Égypte4714
pour
ramasser7197
du
chaume7179
en8401
lieu8401
de
paille8401
.

Traduction révisée

Le peuple se dispersa dans tout le pays d’Égypte pour ramasser du chaume en guise de paille.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale