Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 4. 2

2
559
וַ·יֹּ֧אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָ֛י·ו
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np


:
2088
ketiv[מ·זה]
ceci · Quoi
Prd-xms · Prti
3027
בְ·יָדֶ֑·ךָ
ta · main · dans
Sfxp-2ms · Nc-bs-c · Prep


?

/
559
וַ·יֹּ֖אמֶר
il dit · Et
Vqw-3ms · Conj


:
4294
מַטֶּֽה
Une verge
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
l'
Éternel3068
lui413
dit559
:
Qu'
est2088
-2088
ce2088
[
que
tu
as
]
dans3027
ta3027
main3027
?
Et
il
dit559
:
Une
verge4294
.

Traduction révisée

L’Éternel lui dit : Qu’est-ce [que tu as] dans ta main ? Il répondit : Un bâton.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale