559
וַ·יֹּ֧אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָ֛י·ו
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
:
2088
ketiv[מ·זה]
ceci · Quoi
Prd-xms · Prti
3027
בְ·יָדֶ֑·ךָ
ta · main · dans
Sfxp-2ms · Nc-bs-c · Prep
?
/
559
וַ·יֹּ֖אמֶר
il dit · Et
Vqw-3ms · Conj
:
4294
מַטֶּֽה
Une verge
Nc-ms-a
׃
.
L’Éternel lui dit : Qu’est-ce [que tu as] dans ta main ? Il répondit : Un bâton.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée