853
וְ·אֶת־
– · Et
Prto · Conj
4294
הַ·מַּטֶּ֥ה
verge · la
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּ֖ה
– · celle-ci
Prd-xms · Prtd
3947
תִּקַּ֣ח
tu prendras
Vqi-2ms
3027
בְּ·יָדֶ֑·ךָ
ta · main · dans
Sfxp-2ms · Nc-bs-c · Prep
,
/
834
אֲשֶׁ֥ר
que
Prtr
6213
תַּעֲשֶׂה־
tu feras
Vqi-2ms
בּ֖·וֹ
elle · avec
Sfxp-3ms · Prep
853
אֶת־
–
Prto
226
הָ·אֹתֹֽת
signes · les
Nc-bp-a · Prtd
׃
.
Et tu prendras dans ta main ce bâton, avec lequel tu feras les signes.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby