Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 39. 30

30
6213
וַֽ·יַּעֲשׂ֛וּ
ils firent · Et
Vqw-3mp · Conj
853
אֶת־

Prto
6731
צִ֥יץ
la lame du
Nc-ms-c
5145
נֵֽזֶר־
diadème
Nc-ms-c
6944
הַ·קֹּ֖דֶשׁ
saint · le
Nc-ms-a · Prtd


,
2091
זָהָ֣ב
d' or
Nc-ms-a
2889
טָה֑וֹר
pur
Adja-ms-a


,

/
3789
וַ·יִּכְתְּב֣וּ
écrivirent · et
Vqw-3mp · Conj
5921
עָלָ֗י·ו
elle · sur
Sfxp-3ms · Prep


,
4385
מִכְתַּב֙
en écriture de
Nc-ms-c
6603
פִּתּוּחֵ֣י
gravure de
Nc-mp-c
2368
חוֹתָ֔ם
cachet
Nc-ms-a


:
6944
קֹ֖דֶשׁ
Sainteté
Nc-ms-a
3068
לַ·יהוָֽה
l' Éternel · à
Np · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
ils
firent6213
la
lame6731
du
saint6944
diadème5145
,
d'
or2091
pur2889
,
et
écrivirent3789
dessus5921
,
en4385
écriture4385
de
gravure6603
de
cachet2368
:
Sainteté6944
à
l'
Éternel3068
.

Traduction révisée

Ils firent la lame du saint diadème, d’or pur, et écrivirent dessus, comme on écrit les gravures d’un sceau : “Sainteté à l’Éternel”.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale