6213
וְ·עָשִׂ֜יתָ
Tu feras · et
Vqq-2ms · Conj
175
לְ·אַהֲרֹ֤ן
Aaron · pour
Np · Prep
1121
וּ·לְ·בָנָי·ו֙
ses · fils · pour · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep · Conj
3602
כָּ֔כָה
ainsi
Adv
,
3605
כְּ·כֹ֥ל
tout · selon
Nc-ms-a · Prep
834
אֲשֶׁר־
ce que
Prtr
6680
צִוִּ֖יתִי
je ai commandé
Vpp-1cs
853
אֹתָ֑·כָה
toi · à
Sfxp-2ms · Prto
;
/
7651
שִׁבְעַ֥ת
sept
Adjc-ms-c
3117
יָמִ֖ים
jours
Nc-mp-a
4390
תְּמַלֵּ֥א
tu rempliras
Vpi-2ms
3027
יָדָֽ·ם
leur · main
Sfxp-3mp · Nc-bs-c
׃
.
Tu feras ainsi pour Aaron et pour ses fils, selon tout ce que je t’ai commandé ; tu mettras sept jours à les consacrer.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée