853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1320
                        
בְּשַׂ֤ר
                    
la chair de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6499
                        
הַ·פָּר֙
                    
taureau · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5785
                        
עֹר֣·וֹ
                    
sa · peau
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6569
                        
פִּרְשׁ֔·וֹ
                    
sa · fiente
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8313
                        
תִּשְׂרֹ֣ף
                    
tu brûleras
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        784
                        
בָּ·אֵ֔שׁ
                    
feu · au
                    
Nc-bs-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2351
                        
מִ·ח֖וּץ
                    
– · hors
                    
Nc-ms-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4264
                        
לַֽ·מַּחֲנֶ֑ה
                    
camp · du
                    
Nc-bs-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2403
                        
חַטָּ֖את
                    
un sacrifice pour le péché
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1931
                        
הֽוּא
                    
lui
                    
Prp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            mais tu brûleras au feu, hors du camp, la chair du taureau, sa peau et sa fiente : c’est un sacrifice pour le péché.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby