3984
וּ·מָֽאנַיָּ·א֙
les · ustensiles · Et
Prtd · Nc-mp-d · Conj
1768
דִּֽי־
qui
Prtr
3052
מִתְיַהֲבִ֣ין
sont donnés
Vus-mp-a
לָ֔·ךְ
toi · à
Sfxp-2ms · Prep
6402
לְ·פָלְחָ֖ן
le service de · pour
Nc-ms-c · Prep
1005
בֵּ֣ית
la maison de
Nc-ms-c
426
אֱלָהָ֑·ךְ
ton · Dieu
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
,
/
8000
הַשְׁלֵ֕ם
remets - les
Vhv-2ms
6925
קֳדָ֖ם
devant
Prep
426
אֱלָ֥הּ
le Dieu de
Nc-ms-c
3390
יְרוּשְׁלֶֽם
Jérusalem
Np
׃
.
Et les ustensiles qui te sont donnés pour le service de la maison de ton Dieu, remets-les devant le Dieu de Jérusalem.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby