3588
כִּ֤י
Car
Conj
5830
עֶזְרָא֙
Esdras
Np
3559
הֵכִ֣ין
avait disposé
Vhp-3ms
3824
לְבָב֔·וֹ
son · coeur
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
1875
לִ·דְר֛וֹשׁ
rechercher · à
Vqc · Prep
853
אֶת־
–
Prto
8451
תּוֹרַ֥ת
la loi de
Nc-fs-c
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
,
6213
וְ·לַ·עֲשֹׂ֑ת
faire · à · et
Vqc · Prep · Conj
,
/
3925
וּ·לְ·לַמֵּ֥ד
enseigner · à · et
Vpc · Prep · Conj
3478
בְּ·יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël · en
Np · Prep
2706
חֹ֥ק
les statuts
Nc-ms-a
4941
וּ·מִשְׁפָּֽט
les ordonnances · et
Nc-ms-a · Conj
׃
.
Car Esdras avait disposé son cœur à rechercher la loi de l’Éternel, et à la faire, et à enseigner en Israël les statuts et les ordonnances.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée