Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 66. 22

22
3588
כִּ֣י
Car
Conj


,
834
כַ·אֲשֶׁ֣ר
ainsi · comme
Prtr · Prep
8064
הַ·שָּׁמַ֣יִם
cieux · les
Nc-mp-a · Prtd
2319
הַ֠·חֳדָשִׁים
nouveaux · les
Adja-mp-a · Prtd
776
וְ·הָ·אָ֨רֶץ
terre · la · et
Nc-bs-a · Prtd · Conj
2319
הַ·חֲדָשָׁ֜ה
nouvelle · la
Adja-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֨ר
que
Prtr
589
אֲנִ֥י
je
Prp-1cs
6213
עֹשֶׂ֛ה
fais
Vqr-ms-a


,
5975
עֹמְדִ֥ים
subsisteront
Vqr-mp-a
6440
לְ·פָנַ֖·י
moi · devant · de
Sfxp-1cs · Nc-bp-c · Prep


,
5002
נְאֻם־
dit
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


,

/
3651
כֵּ֛ן
ainsi
Prtm
5975
יַעֲמֹ֥ד
subsisteront
Vqi-3ms
2233
זַרְעֲ·כֶ֖ם
votre · semence
Sfxp-2mp · Nc-ms-c
8034
וְ·שִׁמְ·כֶֽם
votre · nom · et
Sfxp-2mp · Nc-ms-c · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Car3588
,
comme834
les
nouveaux2319
cieux8064
et
la
nouvelle2319
terre776
que834
je589
fais6213
,
subsisteront5975
devant6440
moi
,
dit5002
l'
Éternel3068
,
ainsi3651
subsisteront5975
votre2233
semence2233
et
votre8034
nom8034
.

Traduction révisée

Car, comme les nouveaux cieux et la nouvelle terre que je fais, subsisteront devant moi, dit l’Éternel, ainsi subsisteront votre descendance et votre nom.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale