6942
הַ·מִּתְקַדְּשִׁ֨ים
se sanctifient · Ceux qui
Vtr-mp-a · Prtd
2891
וְ·הַ·מִּֽטַּהֲרִ֜ים
– · se purifient · et
Vtr-mp-a · Prtd · Conj
413
אֶל־
dans
Prep
1593
הַ·גַּנּ֗וֹת
jardins · les
Nc-fp-a · Prtd
,
310
אַחַ֤ר
en en suivant
Prep
259
ketiv[אחד]
–
Adjc-ms-a
259
qere(אַחַת֙)
un seul
Adjc-fs-a
8432
בַּ·תָּ֔וֶךְ
[qui est] · au
Nc-ms-a · Prepd
,
398
אֹֽכְלֵי֙
mangeant
Vqr-mp-c
1320
בְּשַׂ֣ר
la chair
Nc-ms-c
2386
הַ·חֲזִ֔יר
porc · du
Nc-ms-a · Prtd
8263
וְ·הַ·שֶּׁ֖קֶץ
exécrables · des choses · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
5909
וְ·הָ·עַכְבָּ֑ר
souris · des · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
,
/
3162
יַחְדָּ֥ו
tous ensemble
Adv
5486
יָסֻ֖פוּ
périront
Vqi-3mp
,
5002
נְאֻם־
dit
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np
׃
.
Ceux qui se sanctifient et se purifient dans les jardins, [tous] derrière un seul [qui est] au milieu, mangeant de la chair de porc, des choses exécrables et des souris, périront tous ensemble, dit l’Éternel.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée