Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 47. 2

2
3947
קְחִ֥י
Prends
Vqv-2fs
7347
רֵחַ֖יִם
les meules
Nc-md-a
2912
וְ·טַ֣חֲנִי
mouds de · et
Vqv-2fs · Conj
7058
קָ֑מַח
la farine
Nc-ms-a


;

/
1540
גַּלִּ֨י
ôte
Vpv-2fs
6777
צַמָּתֵ֧·ךְ
ton · voile
Sfxp-2fs · Nc-fs-c


,
2834
חֶשְׂפִּי־
relève
Vqv-2fs
7640
שֹׁ֛בֶל
ta robe
Nc-ms-a


,
1540
גַּלִּי־
découvre
Vpv-2fs
7785
שׁ֖וֹק
ta jambe
Nc-fs-a


,
5674
עִבְרִ֥י
traverse
Vqv-2fs
5104
נְהָרֽוֹת
les fleuves
Nc-mp-a

׃
:

Traduction J.N. Darby

Prends3947
les
meules7347
et
mouds2912
de
la
farine7058
;
ôte1540
ton6777
voile6777
,
relève2834
ta7640
robe7640
,
découvre1540
ta7785
jambe7785
,
traverse5674
les
fleuves5104
:

Traduction révisée

Prends les meules et mouds de la farine ; ôte ton voile, relève ta robe, découvre ta jambe, traverse les fleuves :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale