954
בּ֥וֹשׁוּ
Ils auront honte
Vqp-3cp
,
1571
וְ·גַֽם־
aussi · et
Prta · Conj
3637
נִכְלְמ֖וּ
confus
VNp-3cp
3605
כֻּלָּ֑·ם
seront · tous
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
;
/
3162
יַחְדָּו֙
ensemble
Adv
1980
הָלְכ֣וּ
ils s' en iront
Vqp-3cp
3639
בַ·כְּלִמָּ֔ה
confusion · avec
Nc-fs-a · Prepd
,
2796
חָרָשֵׁ֖י
les fabricateurs
Nc-mp-c
6736
צִירִֽים
d' idoles
Nc-mp-a
׃
.
Ils auront honte et seront aussi tous confus ; ils s’en iront ensemble avec confusion, les fabricants d’idoles.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée