4310
מִ֥י
Qui
Prti
בָ·כֶ֖ם
vous · parmi
Sfxp-2mp · Prep
238
יַאֲזִ֣ין
prêtera l' oreille à
Vhi-3ms
2063
זֹ֑את
cela
Prd-xfs
?
/
7181
יַקְשִׁ֥ב
Qui fera attention
Vhi-3ms
,
8085
וְ·יִשְׁמַ֖ע
écoutera · et
Vqi-3ms · Conj
268
לְ·אָחֽוֹר
est à venir · ce qui
Nc-ms-a · Prep
׃
?
Qui parmi vous prêtera l’oreille à cela ? Qui fera attention, et écoutera ce qui est à venir ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée