Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 41. 24

24
2005
הֵן־
Voici
Prtm


,
859
אַתֶּ֣ם
vous êtes
Prp-2mp
369
מֵ·אַ֔יִן
moins rien · que
Prtn · Prep


,
6467
וּ·פָעָלְ·כֶ֖ם
votre · oeuvre est · et
Sfxp-2mp · Nc-ms-c · Conj
659
מֵ·אָ֑פַע
néant · du
Nc-ms-a · Prep


:

/
8441
תּוֹעֵבָ֖ה
est une abomination
Nc-fs-a
977
יִבְחַ֥ר
choisit
Vqi-3ms

בָּ·כֶֽם
vous · qui
Sfxp-2mp · Prep


.

׃
.

Traduction J.N. Darby

Voici2005
,
vous
êtes859
moins369
que
rien369
,
et
votre6467
oeuvre6467
est6467
du
néant659
:
qui
vous
choisit977
est8441
une
abomination8441
.
.
.

Traduction révisée

Voici, vous êtes moins que rien, et votre œuvre est du néant : celui qui vous choisit est une abomination…
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale