5414
אֶתֵּ֤ן
Je ferai croître
Vqi-1cs
4057
בַּ·מִּדְבָּר֙
le désert · dans
Nc-ms-a · Prepd
730
אֶ֣רֶז
le cèdre
Nc-ms-a
,
7848
שִׁטָּ֔ה
l' acacia
Nc-fs-a
,
1918
וַ·הֲדַ֖ס
le myrte · et
Nc-ms-a · Conj
,
6086
וְ·עֵ֣ץ
l' olivier · et
Nc-ms-c · Conj
;
8081
שָׁ֑מֶן
à huile
Nc-ms-a
/
7760
אָשִׂ֣ים
je mettrai
Vqi-1cs
6160
בָּ·עֲרָבָ֗ה
le lieu stérile · dans
Nc-fs-a · Prepd
1265
בְּר֛וֹשׁ
le cyprès
Nc-ms-a
,
8410
תִּדְהָ֥ר
le pin
Nc-ms-a
8391
וּ·תְאַשּׁ֖וּר
le buis · et
Nc-fs-a · Conj
3162
יַחְדָּֽו
ensemble
Adv
׃
;
Je ferai pousser dans le désert le cèdre, l’acacia, le myrte, et l’olivier ; je mettrai dans le lieu stérile le cyprès, le pin et le buis ensemble ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby