6605
אֶפְתַּ֤ח
Je ferai couler
Vqi-1cs
5921
עַל־
sur
Prep
8205
שְׁפָיִים֙
les hauteurs
Nc-mp-a
5104
נְהָר֔וֹת
des rivières
Nc-mp-a
,
8432
וּ·בְ·ת֥וֹךְ
milieu · au · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
1237
בְּקָע֖וֹת
des vallées
Nc-fp-a
4599
מַעְיָנ֑וֹת
des fontaines
Nc-mp-a
;
/
7760
אָשִׂ֤ים
je changerai
Vqi-1cs
4057
מִדְבָּר֙
le désert
Nc-ms-a
98
לַ·אֲגַם־
un étang d' · en
Nc-ms-c · Prep
4325
מַ֔יִם
eau
Nc-mp-a
,
776
וְ·אֶ֥רֶץ
la terre · et
Nc-bs-c · Conj
6723
צִיָּ֖ה
aride
Nc-fs-a
4161
לְ·מוֹצָ֥אֵי
jaillissantes · en
Nc-mp-c · Prep
4325
מָֽיִם
des sources
Nc-mp-a
׃
.
Je ferai jaillir des rivières sur les hauteurs, et des fontaines au milieu des vallées ; je changerai le désert en un étang d’eau, et la terre aride en des sources jaillissantes.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée